Sadece sorularınızı yanıtlamıyoruz; çözümler sunuyoruz!
Phone: 0530 609 59 54
Phone: 0535 243 20 56
Phone: 0537 740 22 06
info@globalceviri.com.tr
Hukuki çeviriler gerçekleştiren tercüman ekibimiz, hukuk alanında uzman, hukuk terminolojisine hakim, dünyadaki hukuk sistemleri ve hukuk süreçlerine ilişkin kuramsal bilgiye sahip deneyimli tercümanlardan oluşmaktadır. Her dilde her çeviride başarının adresi Global Tercüme, hukuki çeviri konusunda da hizmetinizdedir.
Çevirisini Yaptığımız Başlıca Hukuki Evraklar:
Global Tercüme Bürosu olarak, hukuki çeviri konusunda deneyimli ve uzman tercüman kadromuzla her türlü hukuki belgeyi istediğiniz dile başarıyla çevirmekteyiz.
Mütercim-Tercümanın Hukuki Meselelerde Uzmanlığı: Hukuki Tercüme ve Uyum Çözümleri: Hukuki Tercüme Uzmanlığı, mahkeme kararları, sözleşmeler, yasal belgeler ve vekaletnamelerin doğru bir şekilde çevrilmesini içeren bir konumdur. Ayrıca mütercim-tercümanlar, farklı hukuk sistemlerine uyum sağlama yeteneğiyle hukuki çözümler sunarlar.
Mütercim-Tercümanın Sağlık Alanındaki Uzmanlığı: Tıbbi tercüme, hasta dosyaları, ilaç etiketleri, klinik çalışmalar ve sağlıkla ilgili belgelerin doğru bir şekilde çevrilmesi, tıbbi tercüme uzmanlığının bir parçasıdır. Mütercim-tercümanlar, bu alandaki terminolojiye hakimiyetleri sayesinde sağlık sorunlarını çözebilirler
Mühendislik Tercüme Uzmanlığı: Teknik tercüme uzmanları, mühendislik tasarımları, endüstriyel belgeler ve teknik şartnamelerin çevirisinde uzmanlaşmışlardır. Mütercim-tercümanlar, endüstriyel sektörlerde dil ve terminolojiye hakimiyetleri nedeniyle teknik çözümler sunarlar.
Mütercim-Tercümanın Edebi Uzmanlığı: Romanlar, öyküler, şiirler ve diğer edebi eserlerin dilini ve kültürünü doğru bir şekilde yansıtmak edebiyat tercümesi uzmanlığı olarak bilinir. Mütercim-tercümanlar, kültürel farklılıkları kavrayabildikleri için edebi çözümler üretirler.
Hukuki belgelerin bir dilden diğerine doğru ve güvenilir bir şekilde çevrilmesi, hukuki çeviri olarak bilinir. Uluslararası hukuk işlemleri, sözleşmeler, mahkeme kararları, yasal belgeler ve diğer hukuki metinler bu tür çeviriler gerektirir. Hukuk metinlerinin anlaşılabilirliği ve hukuki geçerliliği, doğru anlam ve terim kullanımına bağlıdır.
Hukuki çeviri çok çeşitli şekillerde kullanılabilir. Mahkeme kararları, sözleşmeler, vekaletnameler, yasal yazışmalar, hukuki raporlar, kanunlar ve düzenlemeler gibi çeşitli hukuki belgeler çevirilebilir
Hukuki çeviri süreci tipik olarak metin analizi, terim belirleme, çeviri, düzenleme ve kontrol aşamalarından oluşur. Çevirmen, hukuk kavramlarını ve sistemlerini anlamalıdır. Cevirinin doğruluğu ve hukuki geçerliliği çok önemlidir.
Hukuki çeviri hizmetleri genellikle çeviri büroları veya profesyonel hukuki çevirmenler tarafından sağlanır. Çevrilecek belgenin uzunluğuna, karmaşıklığına, kullanılacak dillerin kombinasyonuna ve teslim süresine bağlı olarak fiyatları değişebilir.
Global ÇEVİRİ VE danışmanlık HİZMETLERİ
İLETİŞİM
Enpara Finansbank
Meryem Gül Karaçoban
IBAN: TR56 0011 1000 0000 0064 5989 78
EURO HESABI: TR69 0011 1000 0000 0067 2003 81
SWIFT: 00543 FNNBTRISOPS
Hesap No: 64598978
HİZMETLERİMİZ